宇宙级团宠在娱乐圈_202(1 / 2)

顾忌到不能直接攻击萧凌说了真话,于是粉圈群嘲起《好雨知时节》平平无奇的播放量,嘲讽因此萧凌“太衰”而拖累了节目组。

一个节目成功与否,从来不是因为一个嘉宾决定的,不过在群体攻击之下,谁管你的想法呢。

谁知道一周后,这个在国内反响平平的综艺居然在海外爆了。

《好雨知时节》的节目组把每一期都上传到国际第一大视频网站油管,目标受众是海外华人,所以压根就没做字幕。却没想到一周后《好雨知时节》居然打败一众海外综艺,成了油管综艺榜第一!首播七千万点击!

而视频的评论区里更是五花八门什么语言都有。

【哦我的天啊!这是天堂吗?为什么这里的土地里好像什么都能种出来?难道这是上帝的花园吗?】

【请给我字幕——来自布加雷斯特的问候】

【那个男孩子,那个皮肤白的像雪一样的男孩子——他们叫他xiaoling是吗?xiaoling骑马那幕好像一个白马王子,他一定是来接我回到城堡里,对吗?】

【不是,他是去隔壁村子喂猪。】

【我来翻译,xiaoling第26分30秒在炉火旁边说他是来自森林深处的王子,将为这个充满罪恶与凶杀的世界带来爱与和平。】

【噢!感谢您的翻译,原来xiaoling真的是森林王子,他的美貌和高贵让我相信他说的一切都是真的!】

【不客气,我也看不懂中文,刚刚都是瞎扯的:)】

【非常美丽的文化展示,那些书法很动人,我希望自己能看懂lingling写了什么,期待下一期。】

就这样,《好雨知时节》里的田园风情与乌托邦一般自食其力的东方生活戳中了来自世界各地的人心。

在这个忙乱的时代,人人都想要远离城市寻找一片精神家园,而《好雨知时节》无意间满足了大众的心理。

而萧凌,也因为评论区的瞎扯翻译,在海外粉丝里有了“prince”这个称呼。

由于没有字幕,油管评论区还自发组建了字幕组,试图翻译萧凌说过的每一句话。

在《好雨知时节》节目中,萧凌会骑马,会射箭,会做饭,会书画,他每展露一项才华,就让海外粉丝们激动不已。

海外粉丝也知道了萧凌的“太子”的称呼,但在外语语境里只有“王子”,没有“太子”的用法,因此海外粉丝们将两者等同,感叹着果然萧凌的皇家气质不论是哪里的粉丝都能一眼感觉到啊!

萧凌在家住了一个月,午饭时他端了一碗细面,进屋的时候薛闻疏正在拆绷带。